német (1)

A német nyelv szépségei, érdekességei – 2. rész

Legutóbb arról meséltem, miért is vonz ennyire a német nyelv, és milyen különlegesnek tartom a hangzását, logikáját és sokszínűségét. Most pedig folytassuk a felfedezést – ezúttal még mélyebbre ásunk a nyelv sajátosságaiban, és újabb érdekességeket is megosztok veletek, amelyek engem is megleptek az utam kezdetén. (Az előző részt itt éred el.)

Miben tér el a német szórend a magyartól?

Hogy miben? Szinte mindenben! – ha nagyon leegyszerűsítve akarom megfogalmazni. Először is: a magyar nyelvhez képest a német szórend sokkal kötöttebb. Például a kijelentő mondatokban az ige szigorúan a második helyen áll – ez az egyik legfontosabb alapszabály.

Miben segíthet a német szórend?

Igen, a német szórend nemcsak korlátoz, hanem segíteni is tud. Hogyan? Épp abban ad kapaszkodót, amit eleinte gyakran korlátnak érzékelünk. Ha begyakorlod a különböző mondatszerkezeteket, valójában egy hasznos építési tervet kapsz arról, hogyan állítsd össze a mondataidat. A cél az, hogy ez a folyamat automatikussá váljon – ehhez persze sok gyakorlásra van szükség. De ha ez megvan, nem kell többé minden mondaton külön görcsölni: ösztönösen, magabiztosan fogod használni őket.

Mennyit érdemes gyakorolni?

Ha engem kérdezel, napi 45–60 perc fókuszált, megszakítás nélküli tanulás az ideális. Ennél kevesebb is lehet hatékony, de ennyi időre már valóban szükség van ahhoz, hogy a rettegett „német gondolkodásmód” – például a szórend – automatizálódjon. Ha állandóan azon gondolkodsz, hogyan rakd össze helyesen a mondatot, akkor a tartalomra már nem igazán tudsz figyelni – vagyis nehezen válik a beszélgetés gördülékennyé és élvezetessé. Persze ez is attól függ, ki milyen szinten áll a nyelvtanulásban. Ezért is érdemes pár szót ejteni a nyelvi szintekről is:

A1

  • Megérti és használja a számára ismerős, mindennapi kifejezéseket és nagyon alapvető fordulatokat, amelyek a konkrét szükségletek kielégítésére szolgálnak.
  • Be tud mutatkozni, bemutatni másokat, és fel tud tenni, illetve meg tud válaszolni egyszerű kérdéseket (pl. lakhely, ismerősök, tulajdon).
  • Képes alapvető kommunikációra, ha a másik lassan, világosan beszél, és segítőkész.

A2

  • Megérti azokat a gyakori mondatokat és kifejezéseket, amelyek személyes és hétköznapi témákhoz kapcsolódnak (pl. család, vásárlás, lakókörnyezet, munka).
  • Tud kommunikálni egyszerű, begyakorolt helyzetekben, ha az információcsere közvetlen és ismerős témákat érint.
  • Tud egyszerűen beszélni önmagáról, hátteréről és a közvetlen környezetéről.

B1

  • Megérti a fontosabb információkat olyan világos, standard szövegekben, amelyek ismert témákról szólnak, és gyakori helyzetekhez kapcsolódnak, például munka, iskola, szabadidő stb.
  • Elboldogul a legtöbb olyan helyzetben, amely a nyelvterületre történő utazás során adódik.
  • Egyszerű, összefüggő szöveget tud alkotni olyan témákban, amelyeket ismer, vagy amelyek az érdeklődési körébe tartoznak.
  • Le tud írni élményeket, eseményeket, álmokat, reményeket és ambíciókat. Röviden meg tudja indokolni és magyarázni a különböző álláspontokat és terveket.

B2

  • Megérti az összetettebb konkrét vagy elvont témájú szövegek fő gondolatmenetét, beleértve a szakterületének megfelelő szakmai beszélgetéseket is.
  • Folyamatosan és természetes módon képes normális interakciót folytatni anyanyelvű beszélővel, anélkül hogy egyik félnek is megterhelő lenne.
  • Világos, részletes szöveget tud alkotni különböző témák széles körében, és képes kifejteni véleményét egy aktuális témáról, részletezve a különböző lehetőségekből adódó előnyöket és hátrányokat.

C1

  • Megérti igényesebb és hosszabb szövegeket a különböző típusú szövegek széles körében, és képes érzékelni a rejtett jelentéstartalmakat is.
  • Folyamatosan és természetes módon tudja kifejezni magát, anélkül hogy túl gyakran kellene keresnie a megfelelő kifejezéseket.
  • A nyelvet rugalmasan és hatékonyan tudja használni társalgási, tanulmányi és szakmai célokra.
  • Világos, jól szerkesztett, részletes szöveget tud alkotni összetettebb témákban, és megbízhatóan alkalmazza a szövegszerkesztési mintákat, kötőszavakat és szövegösszekötő elemeket.

C2

  • Szinte minden hallott vagy olvasott szöveget könnyedén megért.
  • A különböző beszélt vagy írott forrásokból származó információkat össze tudja foglalni, és összefüggően tudja felidézni az érveket és beszámolókat.
  • Természetes módon, nagyon folyékonyan és pontosan tudja kifejezni magát, és képes a jelentések kisebb árnyalatait is érzékelni, még a bonyolultabb helyzetekben is.

Az A1 és A2 alapszintű nyelvhasználathoz elégséges, a B1 és B2 szint az önállóan beszélők és megértők szintje, míg a C1 és C2 a kompetens/anyanyelvi szinten beszélők csoportját jelenti.

Végezetül csak annyit szeretnék még, hogy fejlődésre van lehetőség, így ha valakinek elnyerte tetszését e nyelv, ne habozzon tovább, azonnal kezdje el és tanulja meg az alapokat. Eleinte nehéznek tűnhet, de utána gyerekjáték az egész. Én reménykedem benne, hogy minél több embert megfog ez a kis rövid tájékoztató.

Bereit zum lernen? Azaz: Készen állsz a tanulásra?

Kiemelt fotó forrása: https://bitonlinelearn.com/blogs/why-the-world-should-learn-german-and-why-germany-should-care

Pontos Kristóf,
Lorántffy Zsuzsanna Református Gimnázium